If you need to translate these words as inclusive or exclusive, then inclusive is best. The disciples probably meant they wanted Jesus to save the disciples and himself from drowning.
Mat 20:18
we are going
Here "we" refers to Jesus and the disciples.
Mrk 4:38
we are about to die
The word "we" includes the disciples and Jesus.
Luk 1:1
among us
No one knows for sure who Theophilus was. If he was a Christian, the word "us" here would include him and so be inclusive, and if not, it would be exclusive.
Luk 2:15
Let us ... to us
Since the shepherds were speaking to one another, languages that have inclusive forms for "we" and "us" should use the inclusive form here.
Luk 22:8
so that we may eat it
Jesus was including Peter and John when he said "we." Peter and John would be part of the group of the disciples that would eat the meal.
Jhn 9:4
We
This "We" includes both Jesus and the disciples he is talking to.
Act 4:11
General Information:
Here the word "we" refers to Peter as well as those to whom he is speaking.
Act 7:17
General Information:
The word "our" includes Stephen and his audience.
Act 11:15
General Information:
Here the word "us" refers to Peter, the apostles, and any of the Jewish believers who had received the Holy Spirit at Pentecost.
Act 11:17
General Information:
The word "they" refers to the Jewish believers to whom Peter spoke. The word "us" includes all of the Jewish believers.
Act 13:16
General Information:
Here the word "our" refers to Paul and his fellow Jews.
Act 13:19
General Information:
The word "them" refers to the people of Israel. The word "our" refers to Paul and his audience.
Act 13:26
General Information:
Here the word "us" includes Paul and his entire audience in the synagogue.
Act 14:21
General Information:
Here the word "We" includes Paul, Barnabas, and the believers.
Act 15:7
General Information:
Here "us" is plural and refers to Peter, the apostles and elders, and all Jewish believers in general.
Act 15:10
General Information:
Peter includes his audience by his use of "our" and "we."
Act 15:19
General Information:
Here "we" includes James, the apostles, and the elders.
Act 16:20
These men are stirring up our city
Here the word "our" refers to the people of the city and includes the magistrates who ruled it.
Act 17:26
General Information:
In using the word "us," Paul includes himself, his audience, and every nation.
Act 17:28
General Information:
When Paul says "we" here, he includes himself as well as his hearers.
Act 20:17
General Information:
The word "our" refers to Paul and the elders to whom he is speaking.
Act 27:10
we are about to take ... our lives
Paul includes himself and his hearers, so this is inclusive.
Rom 2:2
But we know
Here the pronoun "we" may include Christian believers and also Jews who are not Christians.
Rom 3:31
we
This pronoun refers to Paul, other believers, and the readers.
Rom 4:16
father of us all
Here the word "us" refers to Paul and includes all Jewish and non-Jewish believers in Christ. Abraham is the physical ancestor of the Jewish people, but he is also the spiritual father of those who have faith.
Rom 4:24
for us
The word "us" refers to Paul and includes all believers in Christ.
Rom 5:1
we ... our
All occurrences of "we" and "our" refer to all believers and should be inclusive.
Rom 5:3
we ... our ... us
All occurrences of "we," "our," and "us" refer to all believers and should be inclusive.
Rom 5:5
we ... our ... us
All occurrences of "we," "our," and "us" refer to all believers and should be inclusive.
Rom 5:6
we
The word "we" here refers to all believers and so should be inclusive.
Rom 5:8
us ... we
All occurrences of "us" and "we" refer to all believers and should be inclusive.
Rom 5:10
we were
All occurrences of "we" refer to all believers and should be inclusive.
Rom 5:21
our Lord
Paul includes himself, his readers, and all believers.
Rom 6:1
we say
The pronoun "we" refers to Paul, his readers, and other people.
Rom 7:6
we
This pronoun refers to Paul and the believers.
Rom 8:36
we are killed all day long
Here "we" refers to the one who wrote this part of Scripture, but not his audience, who was God. The phrase "all day long" is an exaggeration to emphasize how much danger they are in. Paul uses this part of Scripture to show that all who belong to God should expect difficult times. This can be translated in an active form. Alternate Translation: "our enemies continually seek to kill us"
Rom 9:10
our father
Paul refers to Isaac as "our father" because Isaac was the ancestor of Paul and of the Jewish believers in Rome.
Rom 9:24
also for us
The word "us" here refers to Paul and fellow believers.
Rom 9:29
us ... we
Here the words "us" and "we" refer to Isaiah and those to whom he spoke.
Rom 13:13
Let us
Paul includes his readers and other believers with himself.
Rom 14:7
us ... we
Paul is including his readers.
Rom 14:8
us ... we
Paul is including his readers.
Rom 15:1
we
This refers to Paul, his readers, and other believers.
Rom 15:4
our ... we
Paul includes his readers and other believers.
Rom 16:1
our sister
The word "our" refers to Paul and all believers. Alternate Translation: "our sister in Christ"
1Co 1:2
their Lord and ours
The word "ours" includes Paul's audience. Jesus is the Lord of Paul and the Corinthians and all the churches.
1Co 1:30
us ... our
These words refer to Paul, those with him, and the Corinthians.
1Co 2:12
General Information:
Here the word "we" includes both Paul and his audience.
1Co 2:14
General Information:
Here the word "we" includes both Paul and his audience.
1Co 6:3
we
Paul includes himself and the Corinthians.
1Co 7:20
General Information:
Here the words "us" and "we" refer to all Christians and include Paul's audience.
1Co 8:1
General Information:
We means Paul and, though specifically writing to the Corinthian believers, includes all believers.
1Co 8:4
General Information:
We and "us" here refer to all believers and include Paul's audience.
1Co 10:1
our fathers
Paul is referring to the time of Moses in the book of Exodus when Israel fled through the Red Sea as the Egyptian army pursued them. The word "our" refers to himself and the Corinthians and is inclusive.
1Co 10:11
examples for us
Here "us" refers to all believers.
1Co 16:12
our brother Apollos
Here the word "our" refers to Paul and his readers, so it is inclusive.
2Co 1:4
comforts us in all our affliction
Here "us" and "our" include the Corinthians.
2Co 3:18
Now all of us
Here the word "us" refers to all believers, including Paul and the Corinthians.
2Co 5:21
our sin ... we might become
Here the words "our" and "we" are inclusive and refer to all believers.
2Co 7:3
for us to die
us includes the Corinthian believers.
Gal 3:14
we
The word "we" includes the people who would read the letter and so is inclusive.
Gal 3:21
General Information:
The word "us" in this section refers to all Christians.
Gal 4:3
General Information:
The word "we" here refers to all Christians, including Paul's readers.
Gal 5:5
General Information:
Here the word "we" refers to Paul and those who oppose the circumcision of Christians. He is probably including the Galatians.
Eph 1:3
General Information:
In this book, unless otherwise stated, the words "us" and "we" refer to Paul, the believers in Ephesus, as well as all believers.
Eph 1:5
God chose us beforehand for adoption
The word "us" refers to Paul, the Ephesian church, and all believers in Christ. Alternate Translation: "God planned long ago to adopt us"
Eph 2:14
our peace
The word "our" refers to Paul and his readers and so is inclusive.
Eph 2:14
that divided us
The word "us" refers to Paul and the Ephesians. The Ephesians, as Gentiles, were separated from Paul and the other Jews. Alternate Translation: "that separated us Jews and Gentiles from one another"
Eph 2:18
For through Jesus we both have access
Here "we both" refers to Paul, the believing Jews, and the believing non-Jews.
Eph 3:20
General Information:
The words "we" and "us" in this book continue to include Paul and all believers.
Php 3:3
For it is we who are
Paul uses "we" to refer to himself and all true believers in Christ, including the Philippian believers.
Php 3:16
whatever we have reached, let us hold on to it
Paul uses "we" to include the Philippian believers. Alternate Translation: "let us all continue obeying the same truth we have already received"
Php 3:20
General Information:
By Paul's use of "our" and "we" here, he includes himself and the believers in Philippi.
Col 1:1
General Information:
Throughout this letter the words "we," "our," and "ours" include the Colossians unless noted otherwise. The words "you," "your," and "yours" refer to the Colossian believers and so are plural unless noted otherwise.
1Th 1:10
who frees us
Here Paul includes the Thessalonian believers.
1Th 3:11
May our God ... our Lord Jesus
Paul includes the Thessalonian believers with his ministry team.
1Th 4:7
God did not call us
The word "us" refers to all believers.
1Th 4:14
if we believe
Here "we" refers to Paul and his audience.
1Th 4:17
we who are alive
Here "we" refers to all believers who have not died.
1Th 5:6
let us
The word "us" refers to all believers.
1Th 5:8
General Information:
In verses 8-10 the word "we" refers to all believers.
2Th 2:16
may our Lord ... who loved us and gave us
The words "our" and "us" refer to all believers.
2Th 3:6
our Lord
Here "our" refers to all believers.
1Ti 1:1
General Information:
In this book, unless otherwise noted, the word "our" refers to Paul and Timothy (the one to whom this letter is written), as well as to all believers.
1Ti 5:14
to slander us
Here "us" refers to the entire Christian community, including Timothy.
2Ti 1:1
General Information:
In this book, unless otherwise noted, the word "our" refers to Paul and Timothy (the one to whom this letter is written), as well as to all believers.
Phm 1:3
God our Father
The word "our" here refers to Paul, those with him, and the reader.
Phm 1:4
General Information:
The word "us" is plural and refers to Paul, those with him, and all Christians, including the readers.
Heb 2:1
we must
Here "we" refers to the author and includes his audience.
Heb 3:14
For we have become
Here "we" refers to both the writer and the readers.
Heb 3:16
General Information:
The word "they" refers to the disobedient Israelites, and "we" refers to the author and readers.
Heb 7:15
What we say is clearer yet
We can understand even more clearly. Here "we" refers to the author and his audience.
Heb 10:30
General Information:
The word "we" here refers to the writer and all believers. These two quotations come from the law that Moses gave in the Old Testament.
Heb 12:1
General Information:
The words "we" and "us" refer to the author and his readers. The word "you" is plural and here refers to the readers.
Heb 13:21
working in us
The word "us" refers to the author and the readers.
Jas 1:18
to give us
The word "us" refers to James and his audience.
Jas 2:1
our Lord Jesus Christ
The word "our" includes James and his fellow believers.
Jas 3:2
we all stumble
James speaks of himself, other teachers, and the readers, so the word "we" is inclusive.
1Pe 1:3
our Lord Jesus Christ ... has given us new birth
The words "our" and "us" refer to Peter and those to whom he is writing.
1Pe 3:18
suffered for us
The word "us" includes the people Peter was writing to.
2Pe 1:3
who called us
Here the word "us" refers to Peter and his audience.
2Pe 1:16
our Lord Jesus Christ
Here the word "our" refers to all believers.
2Pe 1:19
For we have
Here the word "we" refers to all believers, including Peter and his readers.
1Jn 1:5
General Information:
Here the words "we" and "us" refer to all believers, including the people to whom John was writing. Unless otherwise stated, that is the meaning for the remainder of this book.
1Jn 2:1
General Information:
Here the words "we" and "us" refer to John and all believers. The words "him" and "his" could refer to God the Father or to Jesus.
2Jn 1:1
General Information:
In this letter, John includes himself and his readers by using the word "us" and "our"
3Jn 1:5
General Information:
Here the word "we" refers to John and those with him, and possibly includes all believers.
Jud 1:3
General Information:
The word "our" in this letter includes both Jude and believers.
Rev 19:5
Praise our God
Here "our" refers to the speaker and all God's servants.