VersePhraseExplanation
Mat 1:3Perez ... Zerah ... Hezron ... RamThese are names of men.
Mat 1:23ImmanuelThis is a male name.
Mat 2:22ArchelausThis is the name of Herod's son.
Mat 2:23he would be called a NazareneHere "he" refers to Jesus. The prophets before the time of Jesus would have referred to him as the Messiah or the Christ. Alternate Translation: "people would say that the Christ is a Nazarene"
Mat 4:25the DecapolisThis name means "the Ten Towns." This is the name of a region to the southeast of the Sea of Galilee.
Mat 8:28country of the GadarenesThe Gadarenes were named after the town of Gadara.
Mat 12:42Queen of the SouthThis refers to the Queen of Sheba. Sheba is a land south of Israel.
Mat 14:3Philip's wifePhilip was Herod's brother. Herod had taken Philip's wife to be his own wife.
Mat 14:34GennesaretThis is a small town on the northwest shore of the Sea of Galilee.
Mat 15:39MagadanThis region is sometimes called "Magdala."
Mat 16:17Simon Bar JonahSimon son of Jonah
Mat 21:1BethphageThis is a village near Jerusalem.
Mat 22:16HerodiansThese were officials and followers of the Jewish king Herod. He was friends with Roman authorities.
Mat 27:57ArimatheaThis is the name of a city in Israel.
Mrk 2:14Levi son of AlphaeusAlpheus was Levi's father.
Mrk 3:17the name Boanerges, that is, sons of thunderJesus called them this because they were like thunder. Alternate Translation: "the name Boanerges, which means men who are like thunder" or "the name Boanerges, which means thunder men"
Mrk 3:18ThaddaeusThis is the name of a man.
Mrk 5:1GerasenesThis name refers to the people who live in Gerasa.
Mrk 5:20DecapolisThis is the name of a region that means Ten Cities. It is located to the southeast of the Sea of Galilee.
Mrk 5:22JairusThis is the name of a man.
Mrk 6:17his brother Philip's wifethe wife of his brother Philip. Herod's brother Philip is not the same Philip who was an evangelist in the book of Acts or the Philip who was one of Jesus' twelve disciples.
Mrk 6:45BethsaidaThis is a town on the northern shore of the Sea of Galilee.
Mrk 6:53GennesaretThis is the name of the region to the northwest of the Sea of Galilee.
Mrk 7:26SyrophoenicianThis is the name of the woman's nationality. She was born in the Phoenician region in Syria.
Mrk 7:31DecapolisThis is the name of a region that means Ten Cities. It is located to the southeast of the Sea of Galilee. See how you translated this in [Mark 5:20](../05/20.md).
Mrk 8:10DalmanuthaThis is the name of a place on the northwestern shore of the Sea of Galilee.
Mrk 8:22BethsaidaThis is a town on the northern shore of the Sea of Galilee. See how you translated the name of this town in [Mark 6:45](../06/45.md).
Mrk 10:46the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggara blind beggar named Bartimaeus, the son of Timaeus. Bartimaeus is the name of a man. Timaeus is his father's name.
Mrk 11:1BethphageThis is the name of a village.
Mrk 14:3Simon the leperThis man previously had leprosy but was no longer ill. This is a different man than Simon Peter and Simon the Zealot.
Mrk 15:21Simon ... Alexander ... RufusThese are names of men.
Mrk 15:21CyreneThis is the name of a place.
Mrk 15:22Place of a SkullSkull Place or "Place of the Skull." This the name of a place. It does not mean that there are lots of skulls there.
Mrk 15:40JosesThis Joses was not that same person as the younger brother of Jesus. See how you translated the same name in [Mark 6:3](../06/03.md).
Mrk 15:40SalomeSalome is the name of a woman.
Mrk 15:43Joseph of ArimatheaJoseph from Arimathea. Joseph is the name of a man, and Arimathea is the name of the place his is from.
Mrk 15:47JosesThis Joses was not that same person as the younger brother of Jesus. See how you translated the same name in [Mark 6:3](../06/03.md).
Luk 1:3TheophilusThis name means "friend of God." It may describe this man's character or it may have been his actual name. Most translations have it as a name.
Luk 2:1Caesar AugustusKing Augustus or "Emperor Augustus." Augustus was the first emperor of the Roman Empire.
Luk 2:2QuiriniusQuirinius was appointed to be the governor of Syria.
Luk 2:36Phanuelthe name of a man.
Luk 3:1Philip ... LysaniasThese are the names of men.
Luk 3:1Ituraea and Trachonitis ... AbileneThese are names of territories.
Luk 3:23the son of Heli, the son of Matthat, the son of LeviConsider how people normally list ancestors in your language. You should use the same wording throughout the whole list. Possible formats are 1) "who was the son of Heli, who was the son of Matthat, who was the son of Levi" or 2) "Joseph was the son of Heli, Heli was the son of Matthat, Matthat was the son of Levi" or 3) "Heli's father was Matthat, Matthat's father was Levi"
Luk 3:24the son of Heli, the son of Matthat, the son of LeviConsider how people normally list ancestors in your language. You should use the same wording throughout the whole list. Possible formats are 1) "who was the son of Heli, who was the son of Matthat, who was the son of Levi" or 2) "Joseph was the son of Heli, Heli was the son of Matthat, Matthat was the son of Levi" or 3) "Heli's father was Matthat, Matthat's father was Levi"
Luk 3:25the son of Mattathias, the son of Amos ... JodaThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:26the son of Mattathias, the son of Amos ... JodaThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:27the son of Joanan, the son of Rhesa ... LeviThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:29the son of Joanan, the son of Rhesa ... LeviThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:30the son of Simeon, the son of Judah ... NahshonThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:32the son of Simeon, the son of Judah ... NahshonThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:33the son of Amminadab, the son of Admin ... ShelahThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:35the son of Amminadab, the son of Admin ... ShelahThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:36the son of Cainan, the son of Arphaxad ... AdamThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 3:38the son of Cainan, the son of Arphaxad ... AdamThis is a continuation of the list of Jesus' ancestors. Use the same format as you used in the previous verses.
Luk 4:27Naaman the SyrianA Syrian is a person from the country of Syria. The people of Syria were Gentiles, not Jews. Alternate Translation: "the Gentile Naaman from Syria"
Luk 7:11Nainthe name of a city
Luk 8:2Mary ... SusannaThree of the women are listed: Mary, Joanna, and Susanna.
Luk 8:3Mary ... SusannaThree of the women are listed: Mary, Joanna, and Susanna.
Luk 8:3Joanna, the wife of Chuza, Herod's managerJoanna was Chuza's wife, and Chuza was Herod's manager. "Joanna, the wife of Herod's manager, Chuza"
Luk 8:26region of the GerasenesGerasenes were people from the city called Gerasa.
Luk 9:10BethsaidaThis is the name of a city.
Luk 13:4SiloamThis is the name of an area in Jerusalem.
Luk 19:29BethphageBethphage was (and still is) a village on the Mount of Olives, which is across the Kidron Valley from Jerusalem.
Luk 23:26one Simon of Cyrenea man named Simon, from the city of Cyrene
Luk 23:51the Judean town of ArimatheaHere "Judean town" means it was located in Judea. Alternate Translation: "the town called Arimathea, which is in Judea"
Luk 24:13EmmausThis is the name of a town.
Luk 24:18CleopasThis is the name of a man.
Jhn 2:11CanaThis is a place name.
Jhn 3:23AenonThis word means "springs," as of water.
Jhn 3:23Salima village or town next to the Jordan River
Jhn 5:2Bethesdaa place name
Jhn 11:16DidymusThis is a male name that means "twin."
Jhn 14:22Judas (not Iscariot)This refers to another disciple whose name was Judas, not to the disciple who was from the village of Kerioth who betrayed Jesus.
Jhn 18:1Kidron Valleya valley in Jerusalem separating the Temple Mount from the Mount of Olives
Jhn 18:10MalchusMalchus is a male servant of the high priest.
Jhn 19:38Joseph of ArimatheaArimathea was a small town. Alternate Translation: "Joseph from the town of Arimathea"
Jhn 20:24DidymusThis is a male name that means "twin." See how this name is translated in [John 11:15](../11/15.md).
Jhn 21:2DidymusThis is a male name that means "twin." See how this name is translated in [John 11:15](../11/15.md).
Act 1:1TheophilusLuke wrote this book to a man named Theophilus. Some translations follow their own culture's way of addressing a letter and write "Dear Theophilus" at the beginning of the sentence. Theophilus means "friend of God"
Act 2:9Parthians ... ArabiansThis lists some of the many nations, regions, and cities from which they came.
Act 2:11Parthians ... ArabiansThis lists some of the many nations, regions, and cities from which they came.
Act 8:27CandaceThis was a title for the queens of Ethiopia. It is similar to the way the word Pharaoh was used for the kings of Egypt.
Act 9:10General Information:The story of Saul continues but Luke introduces another man named Ananias. This is not the same Ananias who died earlier in Acts [Acts 5:3](../05/03.md). You may translate it the same way though as you did in [Acts 5:1](../05/01.md).
Act 9:36Tabitha, which is translated as "Dorcas."Tabitha is her name in the Aramaic language, and Dorcas is her name in the Greek language. Both names mean "gazelle." Alternate Translation: "Her name in the Greek language was Dorcas"
Act 12:20BlastusBlastus was an assistant to or an officer of King Herod.
Act 13:1Simeon ... Niger ... Lucius ... ManaenThese are men's names.
Act 13:6whose name was Bar JesusBar Jesus means "Son of Jesus." There is no relation between this man and Jesus Christ. Jesus was a common name at that time.
Act 13:8Elymas "the magician"This was Bar-Jesus, who was also called "the magician."
Act 14:6LycaoniaA district in Asia Minor
Act 14:6LystraA city in Asia Minor south of Iconium and north of Derbe
Act 14:6DerbeA city in Asia Minor south of Iconium and Lystra
Act 14:12ZeusZeus was the king over all the other pagan gods.
Act 14:12HermesHermes was the pagan god who brought messages to people from Zeus and the other gods.
Act 15:22Judas called BarsabbasThis is the name of a man. "Barsabbas" is a second name that people called him.
Act 15:23CiliciaThis is the name of a province on the coast in Asia Minor north of the Island of Cyprus.
Act 16:7Mysia ... BithyniaThese are two more regions in Asia.
Act 16:11Samothrace ... NeapolisThese are coastal cities near Phillipi in Macedonia.
Act 16:14ThyatiraThis is the name of a city.
Act 17:1cities of Amphipolis and ApolloniaThese are coastal cities in Macedonia.
Act 17:5JasonThis is the name of a man.
Act 17:13General Information:Athens is down the coast from Barea which is in Macedonia. Athens was one of the most important cities in Greece.
Act 17:18Epicurean and Stoic philosophersThese people believed all things were formed by chance and that the gods were too busy being happy to be bothered with governing the universe. They rejected the resurrection and wanted only simple pleasures.
Act 17:18Stoic philosophersThese people believed freedom comes from resigning oneself to fate. They rejected a personal loving God and the resurrection.
Act 17:19AreopagusThis is a prominent rock outcropping or hill in Athens upon which the supreme court of Athens may have met.
Act 17:21all the AtheniansAthenians are people from Athens, a city near the coast below Macedonia (present day Greece).
Act 17:34Dionysius the AreopagiteDionysius is a man's name. Areopagite implies that Dionysius was one of the judges at the council of Areopagus.
Act 17:34DamarisThis is the name of a woman.
Act 18:2a native of PontusPontus was a province on the southern coast of the Black Sea.
Act 18:2ItalyThis is the name of land. Rome is the capital city of Italy.
Act 18:7Titius Justus ... CrispusThese are names of men.
Act 18:8Titius Justus ... CrispusThese are names of men.
Act 18:12General Information:Achaia was the Roman province in which Corinth was located. It was the largest city in southern Greece and the capital of the province.
Act 18:12GallioThis is the name of a man.
Act 18:17Sosthenes, the ruler of the synagogueSosthenes was the Jewish ruler of the synagogue at Corinth.
Act 18:18General Information:Cenchreae was a seaport that was part of the greater Corinth city area.
Act 18:24an Alexandrian by birtha man who was born in the city of Alexandria. This was a city in Egypt on the north coast of Africa.
Act 19:9TyrannusThis is the name of a man.
Act 19:14ScevaThis is the name of a man.
Act 19:22ErastusThis is the name of a man.
Act 19:23General Information:Ephesus had a large temple dedicated to the goddess Artemis, sometimes translated as "Diana." She was a false goddess of fertility.
Act 19:24named DemetriusThis is the name of a man. Demetrius was a silversmith in Ephesus who was against Paul and the local church.
Act 19:29Gaius and AristarchusThese are names of men.
Act 19:33AlexanderThis is the name of a man.
Act 20:4Sopater ... Pyrrhus ... Secundus ... Tychicus ... TrophimusThese are names of men.
Act 20:4Berea ... Derbe ... TroasThese are names of places.
Act 20:5Berea ... Derbe ... TroasThese are names of places.
Act 20:9EutychusThis is the name of a man.
Act 20:13sailed away to AssosAssos is a town located directly below present day Behram in Turkey on the coast of the Aegean sea.
Act 20:14went to MityleneMitylene is a town located in present day Mitilini in Turkey on the coast of the Aegean sea.
Act 20:15the island of ChiosChios is an island off the coast of modern day Turkey in the Aegean Sea.
Act 20:15island of SamosSamos is an island south of Chios in the Aegean Sea off the coast of modern day Turkey.
Act 20:15the city of MiletusMiletus was a port city in western Asia Minor near the mouth of the Meander River.
Act 20:16For Paul had decided to sail past EphesusPaul sailed south past the port city of Ephesus, further south in order to land at Miletus.
Act 20:17MiletusMiletus was a port city in western Asia Minor near the mouth of the Meander River. See how you translated this in [Acts 20:15](./15.md).
Act 21:1city of CosCos is a Greek island off the coast of modern day Turkey in the South Aegean Sea region.
Act 21:1city of RhodesRhodes is a Greek island off the coast of modern day Turkey in the South Aegean Sea region south of Cos and northeast of Crete.
Act 21:1city of PataraPatara is a city on the southwest coast of modern day Turkey south of the Aegean Sea in the Mediterranean Sea.
Act 21:7we arrived at PtolemaisPtolemaic was a city south of Tyre, Lebanon. Ptolemaic is modern day Acre, Israel.
Act 21:10named AgabusAgabus was a man from Judea.
Act 21:16Mnason, a man from CyprusMnason is a man from the island of Cyprus.
Act 22:12AnaniasThough this is not the same Ananias who died earlier in Acts [Acts 5:3](../05/03.md), you may translate it the same way though as you did in [Acts 5:1](../05/01.md).
Act 23:2AnaniasThis is the name of a man. Though this is the same name, this not the same Ananias as in [Acts 5:1](../05/01.md) nor the same Ananias as in [Acts 9:10](../09/10.md).
Act 23:25General Information:Claudius Lysias is the name of the chief captain. Governor Felix was the Roman governor over the whole region.
Act 23:31General Information:Antipatris was a city built by Herod in honor of his father, Antipater. It stood at a site located today in central Israel.
Act 24:1AnaniasThis is the name of a man. This is not the same Ananias as in [Acts 5:1](../05/01.md) nor the same Ananias as in [Acts 9:10](../09/10.md). See how you translated this in [Acts 23:1](../23/01.md).
Act 24:1TertullusThis is the name of a man.
Act 24:22General Information:Felix is the Roman governor of the area who resides at Caesarea. See how you translated this name in [Acts 23:24](../23/22.md).
Act 24:24Drusilla his wifeDrusilla is a woman's name.
Act 24:27Porcius FestusThis was the new roman Governor who replaced Felix.
Act 27:1General Information:Adramyttium was a city possibly located on the west coast of modern-day Turkey.
Act 27:1a centurion named JuliusJulius is a man's name.
Act 27:1the Imperial RegimentThis was the name of the battalion or army from which the centurion came. Some versions translate this as "the Augustan Regiment."
Act 27:5landed at MyraMyra is the name of a city.
Act 27:5a city of LyciaLycia was a Roman province, located on the southwestern coast of modern-day Turkey.
Act 27:6AlexandriaThis is the name of a city.
Act 27:7near CnidusThis is an ancient settlement located in modern-day Turkey.
Act 27:7opposite SalmoneThis is a coastal city in Crete.
Act 27:8Fair HavensThis was a port near Lasea, located on the south coast of Crete.
Act 27:8near the city of LaseaThis is a coastal city in Crete.
Act 27:12city of PhoenixPhoenix is a city port on the south coast of Crete.
Act 27:16a small island called CaudaThis island was located on the south coast of Crete.
Act 27:17sandbars of SyrtisSandbars are very shallow areas in the sea where ships can get stuck in the sand. Syrtis is located on the coast of Libya, northern Africa.
Act 27:27the Adriatic SeaThis is the sea between Italy and Greece.
Act 28:1the island was called MaltaMalta is an island located south of the modern-day island of Sicily.
Act 28:7a man named PubliusThis is the name of a man.
Act 28:12city of SyracuseSyracuse is a city on the southeast coast of the modern-day island of Sicily, just southwest of Italy.
Act 28:13General Information:The Market of Appius and The Three Taverns was a popular market and inn on the main highway called the Appian Way, about 50 kilometers south of the city of Rome.
Act 28:13city of RhegiumThis is the port city located at the southwestern tip of Italy.
Act 28:13city of PuteoliPuteoli is located in modern-day Naples on the west coast of Italy.
Rom 9:25HoseaHosea was a prophet.
Rom 15:24SpainThis is a roman province west of Rome that Paul desired to visit.
Rom 16:1PhoebeThis is a woman's name.
Rom 16:1CenchreaThis was a seaport city in Greece.
Rom 16:3Priscilla and AquilaPriscilla was the wife of Aquila.
Rom 16:5EpaenetusThis is the name of a man.
Rom 16:6MaryThis is a woman's name.
Rom 16:7Andronicus ... AmpliatusThese are men's names.
Rom 16:7JuniasThis could be either 1) Junia, a woman's name, or, much less likely, 2) Junias, a man's name.
Rom 16:8Andronicus ... AmpliatusThese are men's names.
Rom 16:9Urbanus ... Stachys ... Apelles ... Aristobulus ... Herodion ... NarcissusThese are the names of men.
Rom 16:10Urbanus ... Stachys ... Apelles ... Aristobulus ... Herodion ... NarcissusThese are the names of men.
Rom 16:11Urbanus ... Stachys ... Apelles ... Aristobulus ... Herodion ... NarcissusThese are the names of men.
Rom 16:12Tryphaena ... Tryphosa ... PersisThese are women's names.
Rom 16:13Rufus ... Asyncritus ... Phlegon ... Hermes ... Patrobas ... HermasThese are men's names.
Rom 16:14Rufus ... Asyncritus ... Phlegon ... Hermes ... Patrobas ... HermasThese are men's names.
Rom 16:15Philologus ... Nereus ... OlympasThese are men's names.
Rom 16:15JuliaThe name of a woman. Julia was probably the wife of Philologus.
Rom 16:21Lucius, Jason, and Sosipater ... TertiusThese are men's names.
Rom 16:22Lucius, Jason, and Sosipater ... TertiusThese are men's names.
Rom 16:22Tertius, who write this epistle downTertius is the man who wrote down what Paul spoke.
Rom 16:23Gaius ... Erastus ... QuartusThese are men's names.
1Co 1:1Sosthenes our brotherThis indicates that both Paul and the Corinthians knew Sosthenes. Alternate Translation: "Sosthenes the brother you and I know"
1Co 1:14CrispusHe was a synagogue ruler who became a Christian.
1Co 1:14GaiusHe traveled with the Apostle Paul.
1Co 1:16the household of StephanasThis refers to the family members and slaves in the house where Stephanas, a man, was the head.
1Co 16:15household of StephanasStephanas was one of the first believers in the church at Corinth.
1Co 16:15AchaiaThis is the name of a province in Greece.
1Co 16:17Stephanas, Fortunatus, and AchaicusThese are men's names.
2Co 1:1AchaiaThis is the name of a Roman province in the southern part of modern-day Greece.
2Co 6:15BeliarThis is another name for the devil.
2Co 9:1General Information:When Paul refers to Achaia, he is talking about a Roman province located in southern Greece where Corinth is located.
Eph 6:21TychicusTychicus was one of several men who served with Paul.
Php 2:25EpaphroditusThis is the name of a man sent by the Philippian church to minister to Paul in prison.
Php 4:2I am pleading with Euodia, and I am pleading with SyntycheThese are women who were believers and helped Paul in the church at Philippi. Alternate Translation: "I beg Euodia, and I beg Syntyche"
Php 4:3along with ClementClement was a man who was a believer and worker in the church at Philippi.
Col 1:7Epaphrasthe man who preached the gospel to the people in Colossae
1Th 1:7AchaiaThis is an ancient district in what is present-day Greece.
1Th 3:1AthensThis is a city in the Achaia province, which is now modern-day Greece.
1Ti 1:20Hymenaeus ... AlexanderThese are names of men.
2Ti 1:5Lois ... EuniceThese are names of women.
2Ti 1:15Phygelus and Hermogenes ... OnesiphorusThese are names of men.
2Ti 1:16Phygelus and Hermogenes ... OnesiphorusThese are names of men.
2Ti 2:17Hymenaeus and PhiletusThese are names of men.
2Ti 3:8Jannes and JambresThese are names of men.
2Ti 4:10Demas ... Crescens ... TitusThese are names of men.
2Ti 4:10DalmatiaThis is the name of a land region.
2Ti 4:13CarpusThis is the name of a man.
2Ti 4:14AlexanderThis is the name of a man.
2Ti 4:20Erastus ... Trophimus ... Eubulus ... Pudens, LinusThese are all names of men.
2Ti 4:20MiletusThis is the name of a city to the south of Ephesus.
2Ti 4:21Erastus ... Trophimus ... Eubulus ... Pudens, LinusThese are all names of men.
2Ti 4:21ClaudiaThis is a female name.
Tit 3:12Artemas ... Tychicus ... ZenasThese are men's names.
Tit 3:13Artemas ... Tychicus ... ZenasThese are men's names.
Phm 1:2Apphia our sisterHere "sister" means she was a believer, and not a relative. Alternate Translation: "Apphia our fellow believer" or "Apphia our spiritual sister"
Phm 1:2ArchippusThis is the name of a man in the church with Philemon.
Phm 1:10OnesimusThe name "Onesimus" means "profitable" or "useful."
Phm 1:23EpaphrasThis is a fellow believer and prisoner with Paul.
Phm 1:24Mark ... Aristarchus ... Demas ... LukeThese are names of men.
Heb 7:1SalemThis is the name of a city.
Heb 11:32BarakThis is the name of a man.
Heb 13:24ItalyThis is the name of a region at that time. Rome was the then-capital city of Italy.
2Pe 2:4he handed them down to TartarusThe word "Tartarus" is a term from Greek religion that refers to the place where evil spirits and wicked men who have died are punished. Alternate Translation: "he cast them into hell"
3Jn 1:1GaiusThis is a fellow believer to whom John is writing this letter.
3Jn 1:9DiotrephesHe was a member of the congregation.
3Jn 1:12DemetriusThis is probably a man whom John wants Gaius and the congregation to welcome when he comes to visit.
Jud 1:1Jude, a servant ofJude is the brother of James. Alternate Translation: "I am Jude, a servant of"
Rev 1:11Smyrna ... Pergamum ... Thyatira ... Sardis ... Philadelphia ... LaodiceaThese are names of cities in the region of western Asia that today is modern Turkey.
Rev 2:6Nicolaitanspeople who followed the teachings of a man named Nicolaus
Rev 2:8SmyrnaThis is the name of a city in a part of western Asia that today is modern Turkey. See how you translated this in [Revelation 1:11](../01/11.md).
Rev 2:12PergamumThis is the name of a city in a part of western Asia that today is modern Turkey. See how you translated this in [Revelation 1:11](../01/11.md).
Rev 2:13AntipasThis is the name of a man.
Rev 2:14BalakThis is the name of a king.
Rev 2:15NicolaitansThis was the name for a group of people who followed the teachings of a man named Nicolaus. See how you translated this in [Revelation 2:6](./06.md)
Rev 2:18ThyatiraThis is the name of a city in a part of western Asia that today is modern Turkey. See how you translated this in [Revelation 1:11](../01/11.md).
Rev 3:1SardisThis is the name of a city in the western part of Asia that today is modern Turkey. See how you translated this in [Revelation 1:11](../01/11.md).
Rev 3:7PhiladelphiaThis is the name of a city in the western part of Asia that today is modern Turkey. See how you translated this in [Revelation 1:11](../01/11.md).
Rev 3:14LaodiceaThis is the name of a city in the western part of Asia that today is modern Turkey. See how you translated this in [Revelation 1:11](../01/11.md).
Rev 9:11Abaddon ... ApollyonBoth names mean "Destroyer."
Rev 16:16ArmageddonThis is the name of a place.