God is speaking to Joseph, so these should all be singular forms.
Mat 3:2
Repent
This is plural in form. John is speaking to the crowds.
Mat 4:10
You will worship ... you will serve
Both instances of "you" are singular, a command to everyone who hears it.
Mat 5:11
Blessed are you
The word "you" is plural.
Mat 5:20
you ... your ... you
These are plural.
Mat 5:21
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. The "you" is plural in "you have heard" and "I say to you." The understood "you" is singular in "Do not kill," but in some languages it may need to be plural.
Mat 5:23
you
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. All occurrences of "you" and "your" are singular, but in some languages they may need to be plural.
Mat 5:25
Agree with your
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. All occurrences of "you" and "your" are singular, but in some languages they may need to be plural.
Mat 5:27
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. The "you" is plural in "you have heard" and "I say to you." The understood "you" is singular in "Do not commit adultery," but in some languages it may need to be plural.
Mat 5:29
If your
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. All instances of "you" and "your" are singular, but in some langugaes they may need to be plural.
Mat 5:33
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. The "you" is plural in "you have heard" and "I say to you." The "you" and "your" are singular in "Do not swear" and "carry out your oaths," but in some languages they may need to be plural.
Mat 5:36
your ... you
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All occurrences of these words are singular, but you may have to translate them as plural.
Mat 5:38
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. The "you" is plural in "you have heard" and "I say to you." The "you" in "whoever strikes you" and the understood "you" in "turn to him" are both singular, but in some languages they may need to be plural.
Mat 5:40
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All occurrences of "you" and "your" are singular, including the understood "you" in the commands "let," "go," "give," and "do not turn away." In some languages they may need to be plural.
Mat 5:43
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. The "you" is plural in "you have heard" and "I say to you." The "you" and "your" are singular in "You must love your neighbor and hate your enemy," but in some languages they may need to be plural. All occurrences of "you" and "your" after that are plural.
Mat 5:46
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All instances of "you" and "your" are plural.
Mat 6:1
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All occurrences of "you" and "your" are plural.
Mat 6:3
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All occurrences of "you" and "your" are plural.
Mat 6:5
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. All occurrences of "you" and "your" in verses 5 and 7 are plural; in verse 6 they are singular, but in some languages they may need to be plural.
Mat 6:8
General Information:
Jesus is talking to a group of people about how they as individuals should pray. The words "you" and "your" are plural in the first sentence. Within the prayer, the words "you" and "your" are singular and refer to God, "Our Father in heaven."
Mat 6:14
General Information:
All instances of "you" and "your" are plural. However, Jesus is telling them what will happen to them as individuals if each person does not forgive others.
Mat 6:16
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. In verse 16 all occurences of "you" are plural. In verses 17 and 18 where Jesus teaches them how to behave when they fast, all occurrences of "you" and "your" are singular. In some languages those occurences of "you" may also need to be plural.
Mat 6:19
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. All occurrences of "you" and "your" are plural, except in verse 21, where they are singular. In some languages these occurrences of "you" and "your" may also need to be plural.
Mat 6:22
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. The instances of "you" and "your" are all singular, but in some languages they may need to be plural.
Mat 6:25
General Information:
Here the instances of "you" and "your" are all plural.
Mat 6:27
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. All instances of "you" and "your" are plural.
Mat 7:1
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. The instances of "you" and the commands are plural.
Mat 7:7
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. The instances of "you" and "your" are all plural.
Mat 7:11
General Information:
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. The instances of "you" and "your" are plural.
Mat 8:11
you
Here "you" is plural and refers to "those who were following him" in [Matthew 8:10](./10.md).
Mat 9:4
your mat ... your house
Here "you" is singular.
Mat 9:5
Your sins are forgiven
Here "your" is singular. This can be stated in active form. Alternate Translation: "I have forgiven your sins"
Mat 9:6
that you may know
I will prove to you. The "you" is plural.
Mat 9:6
your mat ... your house
Here "you" is singular.
Mat 9:13
You should go
Here "you" is plural and refers to the Pharisees.
Mat 10:7
as you go
Here "you" is plural and refers to the twelve apostles.
Mat 10:8
you ... your
These are plural and refer to the twelve apostles.
Mat 10:9
you ... your
These are plural and refer to the twelve apostles.
Mat 10:11
you ... your
These are plural and refer to the twelve apostles.
Mat 10:13
you ... your
These are plural and refer to the twelve apostles.
Mat 10:14
you ... your
This is plural and refers to the twelve apostles.
Mat 10:19
you ... your
These are plural and refer to the twelve apostles.
Mat 10:20
you ... your
These are plural and refer to the twelve apostles.
Mat 10:22
You
This is plural and refers to the twelve disciples.
Mat 10:40
you
This is plural and refers to the twelve apostles to whom Jesus is speaking.
Mat 11:10
before your face
Here "your" is singular, because God was speaking to the Messiah in the quotation. Also, "face" refers to the whole person. Alternate Translation: "in front of you" or "to go ahead of you"
Mat 11:14
if you
Here "you" is plural and refers to the crowd.
Mat 11:17
We played a flute for you
We refers to the children sitting in the marketplace. Here "you" is plural and refers to the other group of children.
Mat 11:20
which were done in you ... than for you
Here the "you" is plural and refers to Chorazin and Bethsaida. If it is more natural for your language, you could use a dual "you" to refer to the two cities, or a plural "you" to refer to the people of the cities.
Mat 11:21
Woe to you
How terrible it will be for you. Here "you" is singular and refers to the city. If it is more natural to refer to the people instead of a city, you could translate with a plural "you."
Mat 11:21
which were done in you ... than for you
Here the "you" is plural and refers to Chorazin and Bethsaida. If it is more natural for your language, you could use a dual "you" to refer to the two cities, or a plural "you" to refer to the people of the cities.
Mat 11:22
which were done in you ... than for you
Here the "you" is plural and refers to Chorazin and Bethsaida. If it is more natural for your language, you could use a dual "you" to refer to the two cities, or a plural "you" to refer to the people of the cities.
Mat 11:23
You
All occurrences of "you" are singular. If it is more natural to refer to the people of the city, you could translate with a plural "you."
Mat 11:28
all you
All occurrences of "you" are plural.
Mat 12:28
come upon you
Here "you" is plural and refers to the people of Israel.
Mat 12:31
say to you
Here "you" is plural. Jesus is speaking directly to the Pharisees, but he is also teaching the crowd.
Mat 12:34
You ... you
These are plural and refer to the Pharisees.
Mat 13:11
You have been given the privilege
The word "You" is plural here and refers to the disciples.
Mat 13:16
your ... you
All occurrences of these words are plural and refer to the disciples.
Mat 13:17
your ... you
All occurrences of these words are plural and refer to the disciples.
Mat 14:16
You give them
The word "You" is plural, referring to the disciples.
Mat 15:5
But you say
Here "you" is plural and refers to the Pharisees and scribes.
Mat 16:19
I will give to you
Here "you" is singular and refers to Peter.
Mat 16:28
you
All occurrences of this word are plural and refer to the disciples.
Mat 17:27
for me and you
Here "you" is singular and refers to Peter. Each man had to pay a half shekel tax. So one shekel would be enough for Jesus and Peter to pay their taxes.
Mat 18:8
your ... you
All occurrences of these words are singular. Jesus is speaking to all people in general. It may be more natural for your language to translate with a plural "you."
Mat 18:9
your ... you
All occurrences of these words are singular. Jesus is speaking to all people in general. It may be more natural for your language to translate with a plural "you."
Mat 18:12
you ... your
All occurrences of these words are plural.
Mat 18:14
you ... your
All occurrences of these words are plural.
Mat 18:18
you
All occurrences of this word are plural.
Mat 18:34
to you ... your
All occurrences of these words are plural. Jesus is speaking to his disciples, but this parable teaches a general truth that applies to all believers.
Mat 18:35
to you ... your
All occurrences of these words are plural. Jesus is speaking to his disciples, but this parable teaches a general truth that applies to all believers.
Mat 19:8
your hardness ... allowed you ... your wives
Here "you" and "your" are plural. Jesus is speaking to the Pharisees, but Moses gave this command many years earlier to their ancestors. Moses' command applied to all Jewish men in general.
Mat 20:22
You do not know
Here "you" is plural and refers to the mother and the sons.
Mat 20:22
Are you able
Here "you" is plural, but Jesus is only talking to the two sons.
Mat 21:32
John came to you
Here "you" is plural and refers to all the people of Israel not just the religious leaders. Alternate Translation: "John came to the people of Israel"
Mat 21:32
you did not believe him
Here "you" is plural and refers to the religious leaders.
Mat 21:43
to you
Here "you" is plural. Jesus was speaking to the religious leaders and also to the Jewish people in general.
Mat 23:8
you
All occurrences of "you" are plural and refer to all of Jesus' followers.
Mat 23:11
among you
Here "you" is plural and refers to Jesus' followers.
Mat 26:10
Why are you
All occurrences of "you" are plural and refer to the disciples.
Mat 26:40
he said to Peter, "What, could you not watch
Jesus is speaking to Peter, but the "you" is plural, referring to Peter, James, and John.
Mat 26:53
Do you think
Here "you" is singular and refers to the person with the sword.
Mat 26:64
But I tell you, from now on you
Here "you" is plural. Jesus is speaking to the high priest and to the other persons there.
Mat 26:65
now you have heard
Here "you" is plural and refers to the members of the council.
Mat 28:7
going ahead of you ... you will see him
Here "you" is plural. It refers to the women and the disciples.
Mat 28:7
I have told you
Here "you" is plural and refers to the women.
Mrk 1:2
your face ... your way
Here the word "your" refers to Jesus and is singular. When you translate this, use the pronoun "your" because this is a quote from a prophet, and he did not use Jesus' name.
Luk 4:8
You
This refers to the people in the Old Testament who received God's Law. You could use the singular form of 'you' because each person was to obey it, or you could use the plural form of 'you' because all of the people were to obey it.
Luk 5:24
you may know
Jesus was speaking to the scribes and Pharisees. The word "you" is plural.
Luk 6:1
General Information:
The word "you" here is plural, and refers to the disciples.
Luk 7:27
your
The word "your" is singular because God was speaking to the Messiah in the quotation.
Luk 7:28
I say to you
Jesus is speaking to the crowd, so "you" is plural. Jesus uses this phrase to emphasize the truth of the surprising thing he is about to say next.
Luk 9:41
how long must I be with you and put up with you?
Here "you" is plural. Jesus uses these questions to express his sadness that the people did not believe. They can be written as statements. Alternate Translation: "I have been with you so long, yet you do not believe. I wonder how long I must put up with you."
Luk 9:41
Bring your son here
Here "your" is singular. Jesus is speaking directly to the father who addressed him.
Luk 11:8
I say to you
Jesus was speaking to the disciples. The word "you" is plural.
Luk 11:9
ask ... seek ... knock
Jesus gives these commands to encourage his disciples to pray continually. Some languages may also require more information with these verbs. Use the form of "you" that would be most appropriate in this context. Alternate Translation: "keep asking for what you need ... keep seeking what you need from God ... find it ... keep knocking on the door"
Luk 12:58
when you go
Though Jesus is talking to a crowd, the situation he is presenting is something that a person would go through alone. So in some languages the word "you" would be singular.
Luk 13:25
you will stand outside
Jesus was talking to a crowd. The form of "you" is plural. He is addressing them as if they will not enter through the narrow door into the kingdom.
Luk 14:7
When you ... than you ... say to you ... you will proceed
These occurrences of "you" are singular. Jesus is speaking to the group as if to each individual person.
Luk 14:8
When you ... than you ... say to you ... you will proceed
These occurrences of "you" are singular. Jesus is speaking to the group as if to each individual person.
Luk 14:9
When you ... than you ... say to you ... you will proceed
These occurrences of "you" are singular. Jesus is speaking to the group as if to each individual person.
Luk 14:9
both of you
This occurrence of "you" refers to the two people who want the same seat of honor.
Luk 14:12
When you give
you is singular because Jesus is speaking directly to the Pharisee that invited him.
Luk 14:24
For I say to you
The word "you" is plural, so it is unclear to whom it is addressed.
Luk 16:13
You cannot serve
Jesus was talking to a group of people, so languages that have a plural form of "you" would use that.
Luk 17:10
you also
Jesus was speaking to his disciples, so languages that have a plural form of "you" would use it.
Luk 19:42
you
The word "you" is singular because Jesus is speaking to the city. But if this would be unnatural in your language, you could use a plural form of "you" to refer to the people of the city.
Luk 19:43
you ... your
The word "you" is singular because Jesus is speaking to the city as he would to a woman. But if this would be unnatural in your language, you could use a plural form of "you" to refer to the people of the city.
Luk 21:3
I say to you
Jesus was talking to his disciples. The word "you" is plural.
Luk 21:8
that you are not deceived
Jesus was talking to his disciples. The word "you" is plural. Alternate Translation: "that you do not believe lies" or "that no one deceives you"
Luk 21:12
you
Jesus was talking to his disciples. The word "you" is plural.
Luk 22:31
to have you, that he might sift you
The word "you" refers to all of the apostles. Languages that have different forms of "you" should use the plural form.
Luk 22:32
But I have prayed for you
The word "you" here refers specifically to Simon. Languages that have different forms of you should use the singular form.
Luk 22:35
When I sent you out
Jesus was talking to his apostles. So languages that have different forms of "you" should use the plural form.
Luk 24:5
Why do you seek
Here "you" is plural, referring to the women who came.
Luk 24:6
to you
The word "you" is plural. It refers to the women and possibly the other disciples in addition.
Luk 24:18
Are you
Here "you" is singular.
Luk 24:36
Peace be to you
May you have peace or "May God give you peace!" The word "you" is plural.
Jhn 3:12
how will you believe if I tell you
In both places "you" is singular.
Jhn 3:28
You yourselves
This "You" is plural and refers to all the people John is talking to. Alternate Translation: "You all" or "All of you"
Jhn 14:2
I am going to prepare a place for you
Jesus will prepare a place in heaven for every person who trusts in him. The "you" is plural and refers to all his disciples.
Jhn 15:3
you
The word "you" throughout this passage is plural and refers to the disciples of Jesus.
Act 1:4
General Information:
Here the word "he" refers to Jesus. Except where otherwise noted, the word "you" in the book of Acts is plural.
Act 5:9
General Information:
Here the word "you" is plural and refers to both Ananias and Sapphira.
Act 5:24
General Information:
Here the word "you" is plural and refers to the captain of the temple and the chief priests.
Act 5:26
General Information:
Here the word "you" is plural and refers to the apostles.
Act 6:2
General Information:
Here the word "you" refers to the believers.
Act 7:1
General Information:
The word "our" includes both Steven, the Jewish council to whom he spoke, and the entire audience. The word "your" is singular refers to Abraham.
Act 7:4
General Information:
Here the word "you" refers to the Jewish council and audience.
Act 9:17
General Information:
The word "you" here is singular and refers to Saul.
Act 10:30
General Information:
The words "you" and "your" are all singular. The word "we" here does not include Peter.
Act 15:7
General Information:
Here the word "you" is plural and refers to the apostles and elders present.
Act 19:35
General Information:
The words "You" and "you" refer to all the men present who were from Ephesus.
Act 23:14
General Information:
Here "you" is plural and refers to the chief priests and elders.
Act 23:28
General Information:
The word "you" is singular and refers to Governor Felix.
Act 24:1
General Information:
Here the word "you" refers to Felix, the governor.
Act 24:7
General Information:
Here the word "you" is singular and refers to Governor Felix.
Act 25:25
General Information:
Here the first "you" is plural; the second "you" is singular.
Act 26:6
General Information:
Here "you" is plural and refers to the people who were listening to Paul.
Act 27:30
General Information:
Here the word "you" is plural and refers to the centurion and the Roman soldiers.
Rom 2:1
you
Here the pronoun "you" is singular.
Rom 4:17
I have made you
Here the word "you" is singular and refers to Abraham.
Rom 8:36
For your benefit
Here "your" is singular and refers to God. Alternate Translation: "For you"
Paul is talking to the critics of his teaching as though he were only talking to one person. You may need to use the plural here.
Rom 10:6
Do not say in your heart
Moses was addressing the people as if he were speaking to only one person. Here "heart" is a metonym for a person's mind or inner being. Alternate Translation: "Do not say to yourself"
Rom 10:19
First Moses says, "I will provoke you ... I will stir you up
This means that Moses wrote down what God said. "I" refers to God, and "you" refers to the Israelites. Alternate Translation: "First Moses says that God will provoke you ... God will stir you up"
Rom 10:19
you
This refers to the nation of Israel.
Rom 11:17
if you, a wild olive branch
The pronoun "you," and the phrase "a wild olive branch," refer to the Gentile people who have accepted salvation through Jesus.
Rom 11:30
you
This refers to Gentile believers, and is plural.
Rom 12:20
your enemy ... feed him ... give him a drink ... if you do this, you will heap ... Do not be overcome by evil, but overcome evil
All forms of "you" and "your" are addressed as to one person.
Rom 12:21
your enemy ... feed him ... give him a drink ... if you do this, you will heap ... Do not be overcome by evil, but overcome evil
All forms of "you" and "your" are addressed as to one person.
Rom 13:6
you ... Pay to everyone
Paul is addressing the believers here.
Rom 13:7
you ... Pay to everyone
Paul is addressing the believers here.
Rom 13:8
Owe
This verb is plural and applies to all the Roman Christians.
Rom 14:4
you, you
The form of "you" here is singular.
Rom 14:10
why do you judge your brother? And you, why do you despise your brother?
By using these questions, Paul is demonstrating how he might need to scold individuals among his readers. Alternate Translation: "it is wrong for you to judge your brother, and it is wrong for you to despise your brother!" or "stop judging and despising your brother!"
Rom 14:22
you ... yourself
singular. Because Paul is addressing the believers, you may have to translate this using plural.
1Co 1:1
General Information:
Unless otherwise noted, such words as "you" and "your" refer to Paul's audience and so are plural.
1Co 4:7
between you ... do you have that you did not ... you have freely ... do you boast ... you had not
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so all instances of "you" here are singular.
1Co 7:16
do you know, woman ... you will save your husband ... do you know, man ... you will save your wife
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so all instances of "you" and "your" here are singular.
1Co 7:21
Were you ... called you? Do not be ... you can become
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so all instances of "you" and the command "be" here are singular.
1Co 8:10
sees you, who have
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so these words are singular.
1Co 8:11
your understanding
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so the word "your" here is singular.
1Co 9:9
Do not put
Moses was speaking to the Israelites as if they were one person, so this command is singular.
1Co 10:28
But if someone says to you ... do not eat ... who informed you ... and not yours
Some translations put these words in parentheses because 1) the forms of "you" and "yours" and "eat" here are singular, but Paul uses the plural form immediately before and after, and 2) the words "For why should my freedom be judged by another's conscience?" seem to build on "eat whatever is set before you without asking questions of conscience" ([1 Corinthians 10:27](./25.md)) rather than "the other person's conscience."
1Co 10:28
says to you ... do not eat ... informed you ... and not yours
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so the words "you" and "your" and the command "do not eat" here are singular.
1Co 10:29
But if someone says to you ... do not eat ... who informed you ... and not yours
Some translations put these words in parentheses because 1) the forms of "you" and "yours" and "eat" here are singular, but Paul uses the plural form immediately before and after, and 2) the words "For why should my freedom be judged by another's conscience?" seem to build on "eat whatever is set before you without asking questions of conscience" ([1 Corinthians 10:27](./25.md)) rather than "the other person's conscience."
1Co 10:29
says to you ... do not eat ... informed you ... and not yours
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so the words "you" and "your" and the command "do not eat" here are singular.
1Co 14:16
you praise God ... you are giving thanks ... you are saying
Though "you" is singular here, Paul is addressing everyone who prays only in the spirit, but not with the mind.
1Co 14:17
you certainly give
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so the word "you" here is singular.
1Co 15:36
You are so ignorant! What you sow
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so both instances of "you" here are singular.
1Co 15:37
What you sow
Paul is speaking to the Corinthians as if they were one person, so the word "you" here is singular.
1Co 15:55
your ... your
These are singular.
Gal 1:1
General Information:
Unless noted otherwise, all instances of "you" and "your" in this letter refer to the Galatians and are plural.
Gal 3:8
In you
Because of what you have done or "Because I have blessed you." The word "you" refers to Abraham and is singular.
Gal 3:16
to your descendant
The word "your" is singular and refers to a specific person, who is a particular descendant of Abraham (and that descendant is identified as "Christ").
Gal 4:6
you are no longer a slave ... you are also an heir
Paul is addressing his readers as though they are one person, so "you" here is singular.
Gal 4:7
you are no longer a slave ... you are also an heir
Paul is addressing his readers as though they are one person, so "you" here is singular.
Gal 4:27
you barren one ... you who are not suffering
Here "you" refers to the barren woman and is singular.
Gal 5:14
You must love your neighbor as yourself
The words "you," "your," and "yourself" are all singular.
Gal 6:1
Be concerned about yourself
These words treat the Galatians as though they are all one person to emphasize that he is talking to each of them. Alternate Translation: "Be concerned about yourselves" or "I say to each one of you, 'Be concerned about yourself'"
Eph 1:1
General Information:
Except where noted, all instances of "you" and "your" refers to the Ephesian believers as well as all believers and so are plural.
Eph 5:14
you sleeper ... shine on you
These instances of "you" refer to the "sleeper" and are singular.
Eph 6:1
General Information:
The first word "your" is plural. Then Paul quotes Moses. Moses was talking to the people of Israel as though they were one person, so "your" and "you" are singular. You may need to translate them as plurals.
Php 1:1
General Information:
Because Paul writes later in the letter saying "I," it is generally assumed that he is the author and that Timothy, who is with him, writes as Paul speaks. All instances of "you" and "your" in the letter refer to the believers in the Philippian church and are plural. The word "our" probably refers to all believers in Christ, including Paul, Timothy, and the Philippian believers.
Php 1:28
Do not be frightened in any respect
This is a command to the Philippian believers. If your language has a plural command form, use it here.
Php 4:1
General Information:
When Paul says, "my true companion," the word "you" is singular. Paul does not say the name of the person. He calls him that to show he worked with Paul to spread the gospel.
Php 4:3
Yes, I ask you, my true companion
Here "you" refers to the "true fellow worker" and is singular.
Col 4:17
Say to Archippus, "Look to the ministry that you have received in the Lord, that you should fulfill it
Paul reminds Archippus of the task God had given him and that he, Archippus, was under obligation to the Lord to fulfill it. The words "Look," "you have received," and "you should fulfill" all refer to Archippus and should be singular.
1Th 1:1
peace be to you
The word "you" refers to the Thessalonian believers.
2Th 3:13
you, brothers
The word "you" refers to all the Thessalonian believers.
1Ti 1:3
General Information:
The word "you" in this letter is singular and refers to Timothy.
1Ti 5:1
General Information:
Paul was giving these commands to one person, Timothy. Languages that have different forms of "you" or different forms for commands would use the singular form here.
1Ti 6:11
But you
Here "you" is singular and refers to Timothy.
1Ti 6:21
May grace be with you
May God give grace to all of you. The "you" is plural and refers to the whole Christian community.
2Ti 4:22
May the Lord be with your spirit
I pray that the Lord makes your spirit strong. Here "you" is singular and refers to Timothy.
2Ti 4:22
May grace be with you
I pray that the Lord shows his grace to all of you there. Here "you" is plural and refers to all the believers there with Timothy.
Phm 1:1
General Information:
All instances of "I," "me," and "my" refer to Paul. Philemon is the main person to whom this letter is written. All instances of "you" and "your" refer to him and are singular unless otherwise noted.
Phm 1:21
General Information:
Here the words "your" and "you" are plural and refer to Philemon and the believers that met at his house.
Phm 1:25
May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit
The word "your" here refers to Philemon and all who met in his house. The words "your spirit" are a synecdoche and represent the people themselves. Alternate Translation: "May our Lord Jesus Christ be kind to you"
Heb 3:9
your ancestors
Here "your" is plural and refers to the people of Israel.
Heb 10:5
you did not desire
Here "you" is singular and refers to God.
Heb 12:25
General Information:
This quotation is from the prophet Haggai in the Old Testament. The word "you" continues to refer to believers. The word "we" continues to refer to the writer and the readers who are believers.
Jas 2:6
But you have
James is speaking to his whole audience.
Jas 2:8
you fulfill
The word "you" refers to the Jewish believers.
Jas 2:11
If you ... but if you ... you have
Here "you" means "each one of you." Although James was writing to many Jewish believers, in this case, he used the singular form as if he was writing to each person individually.
Jas 4:7
you
Here this pronoun is plural and refers to James' audience.
Jas 4:8
General Information:
The word "you" here is plural and refers to the scattered believers to whom James writes.
1Jn 1:1
General Information:
The apostle John wrote this letter to believers. All instances of "you," "your," and "yours" include all believers and are plural. Here the words "we" and "us" refer to John and those who had been with Jesus.
1Jn 2:24
General Information:
Here the word "you" is plural and refers to the people to whom John wrote as well as all believers. The word "he" is emphatic and refers to Christ.
2Jn 1:1
General Information:
All instances of "you" and "your" in this letter are plural unless noted otherwise.
2Jn 1:4
your children ... you, lady ... writing to you
These instances of "your" and "you" are singular.
2Jn 1:5
your children ... you, lady ... writing to you
These instances of "your" and "you" are singular.
2Jn 1:12
General Information:
The words "you" in verse 12 are singular. The word "your" in verse 13 is plural.
3Jn 1:1
General Information:
This is a personal letter from John to Gaius. All instances of "you" and "your" refer to Gaius and are singular.
Jud 1:1
General Information:
The word "you" in this letter refers to the Christians to whom Jude was writing and is always plural.
Rev 1:9
your ... you
These refer to the believers in the seven churches.