VersePhraseExplanation
Mat 10:19how or what you will speakhow you are to speak or what you are to say. The two ideas may be combined: "what you are to say"
Luk 21:15words and wisdomThese can be combined into one phrase. Alternate Translation: "words of wisdom" or "wise words"
1Co 12:8the word of wisdomPaul is communicating one idea through two words. Alternate Translation: "wise words"
1Co 12:8the word of knowledgePaul is communicating one idea through two words. Alternate Translation: "words that show knowldge"
2Co 4:2secret and shameful waysThe word "secret" describes the things that people do secretly. Things that are shameful should cause people who do them to feel ashamed. Alternate Translation: "the things that people do secretly because they cause shame"
2Co 12:1visions and revelations from the LordPossible meanings are 1) Paul uses the words "visions" and "revelations" to mean the same thing in hendiadys for emphasis. Alternate Translation: "things that the Lord has allowed only me to see" or 2) Paul is speaking of two different things. Alternate Translation: "secret things that the Lord has let me see with my eyes and other secrets that he has told me about"
1Th 2:12into his own kingdom and gloryThe word "glory" describes the word "kingdom." Alternate Translation: "into his own glorious kingdom"
1Ti 2:7I am a teacher of the Gentiles in faith and truthI teach the Gentiles the message of faith and truth. Here, Paul may be using "faith" and truth" to express one idea. Alternate Translation: "I teach the Gentiles about the true faith"
1Ti 4:5it is sanctified by the word of God and prayerHere "word of God" and "prayer" are used together to express one idea. The prayer is in agreement with the truth that God has revealed. Alternate Translation: "it is dedicated for God's use by praying in agreement with his word"
Tit 3:3We lived in evil and envyHere "evil" and "envy" are similar words for sin. Alternate Translation: "We were always doing evil things and wanting what others have"
2Pe 1:3for life and godlinessHere "godliness" describes the word "life." Alternate Translation: "for a godly life"
2Pe 1:16the power and the comingThese two phrases may refer to the same thing and be translated as a single phrase. Alternate Translation: "the powerful coming"
2Jn 1:3in truth and loveThe word "truth" describes "love." Possibly it means "in true love."