VersePhraseExplanation
Gen 18:6three seahsabout 22 liters
Exo 16:16omer2 liters (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
Exo 16:32omer2 liters (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
Exo 16:33an omertwo liters
Exo 16:36Now an omer is a tenth of an ephahAn omer and an ephah are both containers for measuring volume. The original readers would have known how much an ephah was. This sentence would help them know how much an omer was. For languages that do not use fractions, this can be reworded. Alternate Translation: "Now ten omers equal one ephah"
Exo 29:40ephahAn ephah is 22 liters.
Exo 29:40hinA hin is 3.7 liters.
Exo 30:24one hinTranslators may use units that people know and round numbers: "3.7 liters" or "four liters"
Lev 5:11a tenth of an ephahAn ephah is 22 liters. A tenth of an ephah is about two liters.
Lev 6:20a tenth part of an ephahAn ephah is 22 liters. One-tenth of an ephah is about 2 liters.
Lev 14:10ephahOne ephah is 22 liters.
Lev 14:10logOne log is 0.31 liters.
Lev 14:12logOne log is 0.31 liters.
Lev 14:15logOne log is 0.31 liters.
Lev 14:21one-tenth of an ephahOne-tenth of an ephah is 22 liters.
Lev 14:21logOne log is 0.31 liters.
Lev 14:24logOne log is 0.31 liters.
Lev 19:36ephahThis was a measurement for grain.
Lev 19:36hinThis was a measurement for liquids.
Lev 23:13two-tenths of an ephahAn ephah is 22 liters. Alternate Translation: "four and a half liters"
Lev 23:13a fourth of a hinA hin is 3.7 liters. Alternate Translation: "one liter"
Lev 23:17two-tenths of an ephahThis is approximately 4.5 liters. Alternate Translation: "four and a half liters"
Lev 24:5two-tenths of an ephahThis is about 4.5 liters. Alternate Translation: "four and a half liters"
Lev 27:16homerA homer is 220 liters.
Num 5:15a tenth of an ephahThis can be written in modern measurements. Alternate Translation: "a tenth of an ephah (which is about 2 liters)" or "2 liters"
Num 11:32ten homersA homer is a unit of volume equal to about 220 liters. Alternate Translation: "2,200 liters"
Num 15:4a tenth of an ephahAn ephah is a unit of volume equal to about 22 liters. Alternate Translation: "about 2 liters" or "two liters"
Num 15:4one-fourth of a hinA hin is a unit of volume equal to about 3.7 liters. Alternate Translation: "about 1 liter" or "one liter"
Num 15:6two-tenths of an ephahAn ephah is a unit of volume equal to about 22 liters. Alternate Translation: "4 liters" or "four and a half liters"
Num 15:6a third of a hinA hin is a unit of volume equal to about 3.7 liters. Alternate Translation: "one liter"
Num 15:9three-tenths of an ephahYou may convert this to a modern measure. Alternate Translation: "six and one half liters"
Num 15:9half a hinYou may convert this to a modern measure Alternate Translation: "two liters"
Jdg 6:19from an ephah of flourIf it is necessary to use a modern measurement; here is one way of doing it. Alternate Translation: "with 22 liters of flour"
Rut 2:17about an ephah of barleyAn ephah is a unit of measurement equal to about 22 liters. Alternate Translation: "about 22 liters of barley"
1Sa 1:24ephahAn ephah is about 22 liters of dry material.
1Sa 17:17ephahAn ephah is a unit of measurement equal to about 22 liters.
1Sa 25:18measuresThis is a generic term as none is given.
1Ki 4:22thirty corsA cor is a unit of dry measure.
1Ki 5:11measures of wheatThis was a dry measurement whereas the oil was a liquid measurement. It was not clear which measure was intended. The measurement in the UDB is an educated guess.
1Ki 7:26two thousand bathsA bath is a unit of volume equal to about 22 liters. Alternate Translation: "2,000 baths" or "44,000 liters"
1Ki 7:38forty bathsA bath is a unit of volume equal to about 22 liters. Alternate Translation: "about 88 liters" or "about 90 liters"
1Ki 18:32two seahs of seedsA seah is a unit of volume equal to about 7.7 liters. Alternate Translation: "about 15 liters of seeds"
2Ki 6:25the fourth part of a kabThis can be written in modern measurements. Alternate Translation: "a fourth part of a liter" or "a quarter of a liter"
2Ki 7:1a measure of fine flour ... two measures of barleyHere the word "measure" translates the word "seah," which is a unit of dry measurement equal to about 7 liters. Alternate Translation: "7 liters of fine flour ... 14 liters of barley"
2Ki 7:16a measure of fine flour ... two measures of barleyHere the word "measure" translates the word "seah," which is a unit of dry measurement equal to about 7 liters. Alternate Translation: "7 liters of fine flour ... 14 liters of barley"
2Ki 7:18two measures of barley ... a measure of fine flourHere the word "measure" translates the word "seah," which is a unit of dry measurement equal to about 7 liters. Alternate Translation: "14 liters of barley ... 7 liters of fine flour"
2Ch 2:10twenty thousand corsA cor is 220 liters. Twenty thousand cors equals 4,400 kiloliters.
2Ch 2:10twenty thousand bathsA bath is 22 liters. Twenty thousand baths equals 440 kiloliters.
2Ch 27:5ten thousand measures of wheatYou may convert this to a modern measure. The word translated here as "measure" is "cor" and is equivalent to 220 liters. Alternate Translation: "10,000 measures of wheat" or "2,200 kiloliters of wheat"
2Ch 27:5ten thousand measures of barleyYou may convert this to a modern measure. The word translated here as "measure" is "cor" and is equivalent to 220 liters. Alternate Translation: "10,000 measures of barley" or "2,200 kiloliters of barley"
Ezr 7:22one hundred cors of grainYou may convert this to a modern measure. Alternate Translation: "22,000 liters of grain" or "twenty thousand liters of grain"
Ezr 7:22one hundred baths of oilYou may convert this to a modern measure. Alternate Translation: 2,200 liters of oil" or "two thousand liters of oil"
Isa 5:10one bathone bath of wine or "22 liters of wine"
Isa 5:10one homer of seed will yield only an ephah220 liters of seed will produce only 22 liters of grain. One homer equals ten ephahs.
Ezk 4:11a sixth of a hin1/6 hin or "a sixth part of a hin" or "about one-half liter"
Ezk 4:11a hinA hin is 3.7 liters.
Ezk 45:11homerabout 220 liters
Ezk 45:24an ephahYou may convert this to a modern measure. Alternate Translation: "twenty-two liters"
Ezk 45:24a hinYou may convert this to a modern measure. Alternate Translation: "four liters"
Ezk 45:24each ephahYou may convert this to a modern measure. Alternate Translation: "each twenty-two liters"
Hos 3:2a homer and a lethek of barleyThis can be stated in modern units. Alternate Translation: "330 liters of barley"
Zec 5:6This is a basket containing an ephah that is comingAn "ephah" is a unit of measurement for dry materials and is equal to 22 liters. Here the word is a metonym for the container that would hold an ephah of dry material. Alternate Translation: "This is a measuring basket that is coming" or "This is a large container that is coming"